約 113,821 件
https://w.atwiki.jp/nikopun-yobiko/pages/63.html
『話題別英単語リンガメタリカ』 中澤 幸夫 増進会出版社 出版社からの内容紹介 「背景知識」と「語彙力」が同時に身につく!入試長文テーマを理解するためのキーとなる単語を、記憶に残りやすい「連語方式」で示し、その派生語・同義語・反意語を掲載。150に分類された英文による背景知識の理解と、単語力の養成が効果的にリンク。環境・医療・経済・心理学など、私大・2次入試に頻出する英語長文読解のテーマを150に分類し、それぞれ100語前後の英文で紹介。英文+全訳を読むことが各テーマの理解に直結します。小論文試験の対策としても有効です。各章末に簡単な英作文と和訳の問題を設けました。覚えた単語を「使う」ことにより、記憶の定着を図ります。 名前 レビュー すべてのコメントを見る
https://w.atwiki.jp/kyoto_teinei/pages/23.html
【英単語】絵をイメージすること どういう行為、状態のことを意味しているのかな、と。 英語⇒日本語訳⇒情景 だと遅いし不正確なんですわ 英語⇒情景⇒日本語訳 っていう変換の仕方で単語は覚えないといけないね 例えば「run」って「走る」と訳すけれど、 完全に訳語の守備範囲が一致しているわけではないじゃん? そもそも、異なる言語同士ですべての単語同士がぴったんこ一致なんてありえないわけで。 じっさい、センター試験でも「血筋に受け継がれること」を「run」で表せる、ってところをつく問題が出たことあるのよ だから、とにかく訳語ベースじゃなく、意味ベースで覚えることですね それも、できるだけ応用が利く形でね。 応用が利く形ってのは、要するにあいまいってことだよ たとえばsometimesを「ときどき」って覚え込むと応用は利かない 「まあ半分くらいの確率」って覚えておけば、「ときどき」「たまには」「ちょっとした縁があって」みたいな 文脈に応じた訳語の広がりが出てくる あとはまあ、基本的に単語帳、特に辞書の訳語って、 「たくさんの単語を収録して網羅する」ことが目的なので、詳しい解説を捨てて がっつり圧縮してる日本語なのよね 何かの参考書には、「辞書の訳語は冷凍食品みたいなもの。文章に合わせて解凍してやらないと食べられる訳語にならない」 と書いてあったね。まさにそうだと思った。【単語学習のスタンス】 訳語を暗記することについては俺は否定的。 ①異なる言語体系の間で、ある単語とある単語の表す意味の範囲がまったく100%被さると考えるのは楽天的なので、 一語一義主義には限界がある ②想定される訳語のパターンを全て覚えることは不可能 ①②が正しいとすると、単語学習ってのは 「異なる言語体系において、ある単語の単語が表す意味の領域」を知る、ってことなんだよね 実は訳語自体を無理やり暗記することは必要なくて、意味の領域が分かっていればその都度応用の効く形で訳語はでてくる。【英単語学習の肝】 英単語学習において重要なのは、「英単語の意味がわかる」ということに尽きる。 ここで「意味が分かる」というのは、「英語⇒日本語」の作業ができる、ということではない。 そもそも、異なる言語同士で、ある言葉とある言葉の守備範囲が完全に一致することはありえないと考えたほうが良いのであって、 一語一訳主義は、語学学習における超楽観主義であって、おすすめはできない。 っていうことなので、「意味が分かる」「単語がわかる」というのは、 「ある英単語の示す意味の守備範囲がわかり、おおよそそれを日本語に置き換えると何であるかのパターンが分かる」 ということになる。 こういった方向性での単語学習をするうえで助けになるのは、 ①接尾辞・接頭辞など、意味の守備範囲を限定する固定表現 ②ある言葉と守備範囲がまったく逆であるような、対義語 ③ある言葉と守備範囲がまったく同じであるような、同義語、それに近い類義語 やり方はどうでもいいのだけれど、意味の範囲を主眼に勉強するなら、①~③をうまく勉強の中に取り込むべき。 あくまでも、英語⇒日本語ではなくて、 英語⇒意味⇒日本語 日本語⇒意味⇒英語 であることを忘れないようにしよう。 そのことを啓発するかのように、阪大の英語の問題では、「次の日本語の意味を英語で表せ」「次の英語の意味を日本語で表せ」という設問指定がなされている。 阪大志望じゃなくても、そこには学ぶべきところがあると思う。【多義語の意味決定プロセスについて】 そもそもなぜ多義語ってものが存在するのか。 それは、単語は常に文の中で発せられるので、他の単語との接続があるのであり、 そこではじめて意味を持つため。 そして、多義語の意味を取る為に理解せねばならないことは、 「すべての単語の意味には、他の単語を巻き込む要素がある」ということ 例えば、「依存」っていう言葉は、「AがBのおかげで存在する」という意味なので、 A、Bっていう要素と、「おかげで存在する」「なしでは生きられない」部分が必要になる。 あるいは、「逃走」っていう言葉は、「誰かが何かから逃げる」という意味なので 誰か、何か、逃げる、という部分が必要になるわけよ。 (カンの良い人は気付いたと思うけど、これって構文把握のやりかたに近いわけよ。構文って文法上のルールであると同時に、意味にも大きな影響があります。) ここまで全く当たり前のこと言ってるわけなんだけども 多義語の意味を決定するうえでは、上で見せたのとは逆に 「他の単語をどう巻き込んでいるか」⇒「意味の決定」っていう感じにしなきゃいけない 例えば代表的な多義語「念ず」ならば、 ①祈る 人が、神的なものに、何か望ましい状況があって、すがること ②がまんする 人が、好ましくない状況に対して、耐えること という感じなわけだ。 だから、①②で他の単語の巻き込み方は大きく違うわけよ ってなわけで文脈に応じて(つまり他の単語の巻き込み方に応じて)意味が決まるのね もちろんこれは英語だろうが国語だろうが関係なくね。【文法めちゃめちゃ細かくガッチリ、の持つ限界】 文法の「法」ってルール、って意味だよな ルールってのは、具体的な事象を帰納したものかもしれないし、 ルールがあって、それに合うような形で具体的な事象が演繹的に展開するのかもしれない。 まあどっちでもいい。 とにかく、ルールってのは抽象なんだよな。 でもって、抽象としてのルールが持つ価値ってのは、「抽象であること」なわけよ つまり、具体的ではないこと、応用可能であること、一般性があること、なわけよ 文法、ってのは「法」つまり「ルール」なわけだ。 だから、「細かい文法」ってのは、あんまり、ルールとして優秀なルールじゃないのよね。 文法をルールとして、「法」として学ぶならば、 ①応用可能な範囲が広い ②応用するための操作が容易 という2つのポイントを抑えたいわけ。 ①については、要は例外が少なく、広範囲に適用可能であること。 ②については、ルールを見抜きやすいということ。あ、このルール使ってるんだな、とすぐ発見できる状態であること。 英文解釈から文法を学ぶことのメリットは、特に②、ルールを見抜く練習からスタートするってことなんだよな 「実用例ありきの英文をもとに文法法則を学ぶ」ってことだからな その意味で、文法学習として英文解釈には強みがあるのよ 一方で、①については微妙なんだよな。 広範囲に応用可能な形で整理してある英文解釈本って少ないからねえ。 その場その場でその文が読めても、次に違う形で来た場合に裁けるルールなのか、がわからない。 その解決策としては、①多くの英文にあたる②より体系的な参考書を用いる③自分の勉強法を工夫(ルールの抽象化に力点を置く)ってとこ。 ちなみに②のより体系的な参考書としては、伊藤和夫の英文解釈教室が有名かなあ。 あの本のストロングポイントはそこね。 まあこういう感じ。数学得意なら、ルールとその実際的適用、って話は容易に共感できるかと思うんだけども。 法とその適用、って観点で英語や数学を勉強すると、大学に入ってから役立つよー。(特に法学部?)【英語・時制についてざっくりと】 ①現在形は現在形ではない いわゆる現在形とされる形は、 たいていが「普遍的にそうであるということ」「ある程度長期にわたり繰り返されていること」を意味するものであって、 今している、という意味にはならない 今している、を表すのは進行形ね ②過去形は過去形だけではない 過去形は「現状」と距離があるということを意味する その距離が時間的な距離であれば、文字通り「過去形」で、昔のことを書く用法なのだけれど 実現性、という意味での距離であれば「仮定法」の意味になる ③時制の一致の概念 時制を一致させる、というのは、特別な場合を除き、主節の時制に合わせるという原則のことである。 ここで特別な場合というのは、主節以外の部分にも時を表す副詞句(yesterdayとか)などがあるとき。 主節以外に時を表す副詞句があるときにはそれに従う 主節が過去形で、主節以外の節がもっと過去のことを表す場合には、過去完了形を用いる文法問題のレベルをあげる方法は二つある ①扱う知識のレベルを高める ②ヒントを複雑にする ってことでレベルの高い文法問題は2パターンある。 ①は早慶上智で多い。②は東大で多い。 ヒント込みで暗記、ってのは勉強法において重大な誤りだと思う どこまでを受験生がヒントと認識してるか知らないけど ヒントってのはふつう、そのままだと難しいから簡単にするために、答えを導くために その都度出されるものだから、ヒントそれ自体を暗記する必要はない。【仮定法】なぜ仮定法で過去のものが多くあるのか。 それは、英語の過去形ってのが、「現在の状態から遠いことを示す」っていうもともとの意味をもってるからなんだわ 現在の状態から遠い、ってことはなるほど、時間的に遠い、って意味なら過去のことだわな でも一方で、時間的な尺度ではなく、実現性、とか可能性、って意味で遠い、ってこともありうる その用法がまさに仮定法だ。 現在の状態から、実現性、っていう尺度で遠いから、仮定法を使うわけだ ゆえに、仮定の意味だけど現在形で書かれている文ってのはどういう文かというと、 「現在の状態に近い仮定」ということ 要するに、「ある条件を満たしさえすれば絶対にそうなる」っていう意味が含まれるよくあるような、「鳥になったらあなたの元へ飛んでいくのに…」って文は「は?できるわけねえよバーカ」って感じだろ? 「あのときもっと彼女に誠実に接していれば、今でも一緒にいられただろうか」って文は、「じゃあ浮気するなボケ」って感じだろ? これらは、どちらも現在の状態から遠いわけよ だから過去形であらわすって話。 仮定してるか否か、で過去形使うかどうか決まるんじゃないのよ? 現在の状態と、どれだけ離れているか、それが問題なのです。英語の問題には ①文法レベルの問②意味レベルの問③表現レベルの問 という3つの設問のレベルがある。 ①が最も単純であり(易しいというわけではない)、③が最も複雑である(難しいというわけではない) というのは、一般に言語というものは以下の性質がある。1 一定の文法規則にのっとって発せられ、文法規則によって配列された単語が文を形成する 2 一定の意味をもって発せられ、文章の中において文や単語が一定の意味をもつ 3 表現上の工夫がなされる場合がある。 この、言語の性質123に、設問のパターン①②③が対応しているわけだ。 つまりどんな設問を解く場合も、まずは文法的な分析から入ることになる。 文法的な分析というのは、受験界の言葉に置き換えると構文把握。 次に意味の分析に入る。他の部分との関連付け、自分が知っているイディオムの参照などで意味をしぼっていく。 この段階でたいていの問題は解けるようになる。 最後に表現の分析。入試英語において、表現上の問題までもが問われることは稀だが、 比喩表現や定型表現について説明を求めたり、筆者の真意を問うたりする問題は確かに存在する。 そういったものについても、やはり構文把握から入り、意味を絞り込み、そのうえで表現と意味の対応を考える、という手順を取るとよい。 空欄補充、下線部一致、和訳、内容説明の設問については、以上の考え方を応用していけば必ずどんな問題でも解ける。
https://w.atwiki.jp/mainichi-matome/pages/20.html
この問題を取り上げたメディア等をまとめたページです。 おおざっぱですが、だいたい日付順に並んでいます。 時系列順はこの問題をとりあげたメディア(時系列順)をご覧ください。 また、以下のサイトも合わせてご覧下さい。 現在は更新停止していますが、2008年6月分までのものがわかりやすく整理されています。http //www9.atwiki.jp/mainichiwaiwai/pages/15.html 一部ユーザーがこのページを編集しようとしたところ、「@wiki共通スパム対策リスト(強化版3)に該当」との表示が出るようです。 緊急避難的に、「この問題をとりあげたメディア2」のページをご利用ください。 NHK J-CAST Livedoor News 探偵ファイル うらたん excite.ニュース asahi.com INTERNET Watch YOMIURI ONLINE ITmedia NEWS ニワニュース 共同通信 スポニチ SANSPO.COM MSN産経ニュース イザ! Yahoo!ニュース TOKYO MX 時事通信 日刊サイゾー 週刊新潮 戸井田とおる厚生労働政務官Blog『丸坊主日記』 城内みのる前衆議院議員Blog『城内みのるの「とことん信念」ブログ』 せと弘幸Blog『日本よ何処へ』 デジタルマガジン JAPAN TODAY DAILY YOMIURI ONLINE 東京新聞 時事ドットコム 日本経済新聞 ZAKZAK J-WAVE 週刊ポスト 読売ウィークリー ゲンダイネット携帯版 男のポジティブマガジンデザイア 環境新聞 読売テレビ「情報ライブ ミヤネ屋」 チャンネル桜 発禁!?たかじん新聞 The Age Sydney Morning Herald オーマイニュース SPA! ITPro 日経ビジネスonline 週刊アスキー technobahn にゅーあきばどっとこむ Global Voices 毎日新聞 ASCII.jp GIGAZINE 日刊スポーツ Telegraph.co.uk TBSラジオ「ストリーム」 CNET Japan Gawker 週刊文春 月刊WILL ネットラジオ"くりらじ" 正論 諸君! はてなダイアリー 月刊「創」 月刊テーミス アメーバニュース The Foreign Correspondents' Club of Japan メルマ! GyaO FACTA online TECH WORLD WIRED VISION web魚拓(アーカイブログ) NHK 毎日記者 不適切な記事で処分(6/28 9 25) NHKサイトで現在はニュースが削除されています。 J-CAST 「毎日新聞英語版サイト 「変態ニュース」を世界発信」(2008/6/20) 毎日新聞英語版 「変態ニュース」コーナー閉鎖(2008/6/22) 「変態」記事に漫画家が抗議 毎日側の対応にネットで批判(2008/6/25) 「変態ニュース」配信で毎日新聞が処分 社長報酬1割返上、記者休職3か月 (2008/6/28) 毎日新聞がネット書き込みに「法的措置」 騒動拡大、2ちゃんねるで「祭り」(2008/6/30) 毎日「変態ニュース」記者の英文新書 「低俗すぎ」で出版中止になっていた(2008/7/11) 「変態ニュース」毎日新聞3ページに渡り謝罪 外部の警告放置「深刻な失態、痛恨の極み」(2008/7/20) 毎日「変態」英文記事問題 海外メディアも取り上げる(2008/7/23) 「変態ニュース」で毎日新聞ユニセフに謝罪 募金停止で「実害」(2008/8/6) 毎日新聞英文サイト上の不適切記事に対する日本ユニセフ協会の抗議文と、これに対する同社からの謝罪文 毎日英字紙にも「変態ニュース」 11年前から多数の記事掲載(2008/8/13) 毎日英語版サイトが広告ゼロで再出発 ネット上の批判いまだに収束せず(2008/9/1) Livedoor News 毎日新聞英語版サイト 「変態ニュース」を世界発信(J-CAST)(2008年06月20日20時31分) 毎日新聞社の日本の悪評バラ撒き行為。コーナーだけではなく社全体で行っていた可能性(デジタルマガジン)(2008年06月25日17時00分) 英語版Wikipediaに日本人女性はウォシュレットで性的に刺激されているとの記述(デジタルマガジン)(2008年06月26日16時00分) 毎日新聞社、HENTAI記事問題で処分を発表(デジタルマガジン) (2008年06月28日11時20分) 毎日新聞に学ぶ「売春で捕まらないための11の方法」(デジタルマガジン)(2008年06月29日10時43分) 毎日新聞が伝える日本人の休日「海外でレイプと人狩り」(デジタルマガジン)(2008年06月30日14時00分) 毎日新聞が検索エンジンを拒否!? メディアの自殺行為か(PJニュース)(2008年07月10日08時20分) インターネット関連のメディアには回答できない=毎日新聞英語版の検索エンジン拒否で(PJニュース)(7月12日) 毎日新聞のお手盛り体制には驚いた=「開かれた新聞」委員会の運営で(PJニュース)(7月18日) 「ネットは悪」なのか、柳田邦夫氏と毎日新聞の「変態記事」事件への見解(PJニュース)(7月25日) 探偵ファイル 毎日新聞・英語版サイトで「変態ニュース」を配信(6/23) 毎日新聞・変態記事で謝罪&関係者処分も(6/25) 謝罪したはずの毎日が逆ギレ?コラム担当の暴言も発覚 (6/26) 毎日新聞本社に「変態ニュース」抗議デモ!!(7/2) 変態ニュースの毎日新聞英語版、過去の大誤報発覚(7/4) 毎日新聞変態問題、ついに訴訟にまでハッテン!!(7/5) 毎日変態新聞HP「朝日・読売・日経」を騙っていた!?(7/21) 毎日変態ニュース驚愕の統計、関連企業はエロ雑誌出版(7/26) 毎日変態記事に抗議した日本ユニセフ協会に疑問続出(2008/8/7) 毎日新聞 web 版が終了?情報錯綜で大混乱(2008/8/14) 毎日変態ニュースを擁護する人権活動家の大学准教授(2008/8/17) 毎日新聞擁護の准教授、 HP に日本人差別の作品掲載(2008/8/19) Japan Times 変態記事も擁護の准教授、講演に抗議殺到(2008/8/23) うらたん 毎日新聞が英語版サイトで日本を誹謗中傷!? (6/21) 「低俗配信」問題・毎日新聞がトップページに謝罪文リンク(6月23日) 毎日変態新聞vs2ch! 仁義なき戦い!? (7月1日) 速報!今日の毎日新聞東京本社前抗議デモ 動画追加 毎日新聞問題・本社前抗議活動!2ch呼びかけ (7月2日) 毎日変態新聞問題、本日TVにも登場!?(7/3) excite.ニュース ※J-CASTの記事の転載 「低俗過ぎる記事」で毎日新聞が謝罪 関係者を処分(2008年06月24日 07時57分) ※日刊サイゾーの記事の転載 毎日新聞が引用したとされる『サイゾー』記事について (2008年06月25日14時00分) asahi.com 毎日新聞英文サイト英訳コーナー廃止 「低俗」批判受け(2008年6月24日10時21分) 「記事点検されず」 毎日新聞、英文サイト検証記事掲載(2008年7月20日20時14分) INTERNET Watch 毎日新聞の運営する英語サイトで日本を誤解させる怪しい記事が(2008/06/19) 「低俗過ぎる」毎日新聞英語版のゴシップサイトが批判受け閉鎖(2008/06/24 13 23) 毎日新聞の低俗英語サイト問題、ネットでの怒りはいまも冷めず(2008/6/25) 低俗英語サイト問題で、毎日新聞に「法的措置」を実行予定の人(2008/7/1) 毎日新聞に「法的措置」を宣言したmixiユーザー、訴状提出完了(2008/7/4) 「robots.txt」で、毎日新聞英語版が「Web引きこもり」設定中 (2008/7/10) 「iチャネル」へのニュース供給は急に決定? 日本テレビが要員急募 (2008/7/24) 毎日新聞の「低俗」報道訴訟、9月に神戸地裁で口頭弁論(2008/8/7) 「Mainichi Daily News」刷新、低俗コラム問題を改めて謝罪(2008/9/1) YOMIURI ONLINE みだらな表現に抗議受け、毎日新聞が英文サイト一部閉鎖(2008年6月24日14時37分) 不適切サイト問題で毎日新聞社長ら処分、担当記者は休職3か月(2008年6月27日22時49分) 毎日英文サイト問題で検証記事掲載、新たに2人処分(2008年7月20日19時51分) Mainichi apologizes to UNICEF over Web story(Aug. 8, 2008) ITmedia NEWS 毎日新聞が謝罪、関係者処分 「低俗過ぎ」英文記事への批判で(2008年06月24日 14時42分) 毎日新聞「低俗過ぎ」英文記事問題で余波 “引用元”釈明、「hentai」メタタグも(2008年06月25日 20時04分) 毎日新聞、「低俗過ぎ」英文記事問題で内部調査公表 再三の指摘放置、「深刻な失態」(2008年07月22日 09時03分) ドコモ「iチャネル」ニュース提供元、毎日新聞から日テレに変更(2008年07月24日 17時06分 更新) 「低俗過ぎ」記事問題の毎日新聞「Daily News」再出発 改めて謝罪(2008年09月01日 11時43分 更新) ニワニュース 毎日新聞、風俗コーナー閉鎖(6/24) 共同通信 毎日が英文サイト一部閉鎖 「低俗」と抗議3百件(6/24) 毎日英文サイトの記者停職 社長ら4人も処分 (2008.6.27 22 31) コラムは「チェックなし」 毎日新聞が検証記事掲載 (2008.7.20 09 54) スポニチ 毎日新聞社 英文サイトを一部閉鎖(6/24) SANSPO.COM 「低俗」と抗議 毎日が英文サイト一部閉鎖 (2008.6.24 19 28) 毎日の英文サイト一部閉鎖…「低俗」と抗議 (2008.6.25 05 00) MSN産経ニュース 毎日新聞が英文サイト閉鎖 「低俗過ぎる」と批判300件(2008.6.24 20 05) 英語版サイトに「低俗」な日本紹介記事を掲載 毎日新聞がおわび(2008.6.24 20 17) 「2ちゃんねるなどで社員中傷、法的措置を検討」毎日新聞社 英文サイト問題(2008.6.30 12 44) コラムは「チェックなし」 毎日新聞が検証記事掲載(2008.7.20 09 55(2008.7.20 11 06再掲載) イザ! 英語版サイトに「低俗」な日本紹介記事を掲載 毎日新聞がおわび(2008.06.24. 19:58) Yahoo!ニュース 英語版サイトに「低俗」な日本紹介記事を掲載 毎日新聞がおわび(産経新聞)(6月24日19時59分) 海外の『hentai』は日本とは違う(ツカサネット新聞)(7月2日12時22分) TOKYO MX モーニングサプリ 6月25日(水)の「トクセン」記事 『毎日新聞の英文サイトが「低俗すぎる」との抗議を受け一部閉鎖』 時事通信 英文コラム「不適切」、閉鎖=毎日新聞が謝罪記事 (2008/06/25-12 59) 日刊サイゾー 毎日新聞が引用したとされる『サイゾー』記事について(2008/06/25) 社説まで間違えた!? 大誤報連発の毎日新聞は大丈夫か(2008/11/20) 週刊新潮 7月3日号【ワイド】決壊、決壊、大決壊 (1)「ブタを獣姦して調理」「女子高生はセックス狂」と報じた毎日新聞 7月17日号【ワイド】ブラック会社、ブラック人間(5)毎日「下品サイト」発覚で「スポンサー撤退」が始まった 戸井田とおる厚生労働政務官Blog『丸坊主日記』 ネットの威力。(2008-07-29 11 01 45) 城内みのる前衆議院議員Blog『城内みのるの「とことん信念」ブログ』 毎日新聞は正気か(2008-07-26 00 52) 毎日新聞は正気か(その二)(2008-07-29 21 52) 毎日新聞は正気か(その三)(2008-07-31 14 15) 毎日新聞は正気か(その四)(2008-08-4 21 42) せと弘幸Blog『日本よ何処へ』 毎日新聞英語版「変態ニュース」騒動 (2008年06月25日 06 56) デジタルマガジン 毎月40万人の外国人に日本の悪評をバラ撒いていた毎日新聞(2008.06.25 8 00) 毎日新聞社の日本の悪評バラ撒き行為。コーナーだけではなく社全体で行っていた可能性(2008.06.25 17 00) 毎日新聞、HENTAI記事の責任者が揃って昇格。処分は一体どこに?(2008.06.26 14 00) 英語版Wikipediaに日本人女性はウォシュレットで性的に刺激されているとの記述 (2008.06.26 16 00) 毎日新聞社、HENTAI記事問題で処分を発表 (2008.06.28 11 20) 毎日新聞に学ぶ「売春で捕まらないための11の方法」(2008.06.29 10 43) 毎日新聞が伝える日本人の休日「海外でレイプと人狩り」(2008.06.30 14 00) 毎日新聞本社前で抗議活動が行われる模様(2008.07.02 8 00) 毎日新聞本社前のデモ、新風に食べられた?(2008.07.03 17 00) JAPAN TODAY Mainichi s English site shuts down one column criticized for being too vulgar (Thursday 26th June, 12 48 AM JST) DAILY YOMIURI ONLINE Mainichi closes controversial English-language Web page (Jun. 25, 2008) 東京新聞 毎日英文サイトの記者停職 社長ら4人も処分(共同通信)(2008.6.27 22 31) 時事ドットコム 不適切コラムで社長ら処分=執筆記者は休職3カ月-毎日新聞 (2008.6.27 23 04) 日本経済新聞 毎日新聞英文サイトで不適切記事 担当記者と社長ら処分 (2008.6.28 00 14) ZAKZAK 変態、芸者…毎日新聞英文サイト“エロ”挿入 (2008/06/28) J-WAVE J WAVE 81.30MHZ 5 10 ~ 6 00 29th June 2008 週刊ポスト 7月11日号 5頁 毎日新聞、英字サイト「WaiWai」、ライアン・コネル/ 毎日新聞<英語版>で「変態日本人」をバラ撒いたコラムニストの正体) 読売ウィークリー 7月13日号 21頁 超低俗記事を垂れ流し「毎日」英文サイトの愚-世界中に発信→毎日新聞社・英文サイト「毎日デイリーニューズ」 上記記事の中吊り ゲンダイネット携帯版 今さらなんで!?昔から猥雑だった毎日新聞の英字コラムそんなに目クジラ立てるなよ ゲンダイネット携帯版 2008年7月1日付記事より 男のポジティブマガジンデザイア 毎日新聞英文サイトの変態報道 環境新聞 【コラム】東風西風 (2008/07/02) 読売テレビ「 情報ライブ ミヤネ屋 」 報道内容 チャンネル桜 【高森アイズ】チャンネル桜が毎日新聞猥褻記事事件に物申す(2008/6/25) 【メディア研究シリーズ・第2弾「新聞の危機」】ゲスト:河内孝(元毎日新聞常務取締役) 《河内孝氏は時期的に責任者に当たる期間が被る人物でもある。》 朝日・毎日の元常務が語る、素粒子と猥褻記事問題 (7月1日) 【西村幸祐】報道ワイド日本ウイークエンド&【西村幸祐】ニュースの読み方(2008/7/5) 【西村幸祐】報道ワイド日本ウイークエンド&ニュースの読み方(2008/7/5) 発禁!?たかじん新聞 7/10 宮崎哲弥の今週の注目「今週の注目!!毎日新聞低俗記事騒動」(そこまで言って委員会系の携帯サイトに動画で) テキスト起こしページ 発禁たかじん新聞 The Age メルボルンの日刊紙。発行部数約29万部 報道内容 Japanese set the blogs on sleazy Australian writer Sydney Morning Herald シドニーの高級紙。 報道内容 Japan rails at Australian s tabloid trash 7/5 The Ageと同じ記者によって書かれたほぼ同じ内容でタイトルだけが違う オーマイニュース 毎日「変態報道」に、編集・校正プロセスはあったのか?(2008-07-07 11 30) SPA! 7/15日号 7/8発売 〜全世界へ、日本の“変態記事”を英文配信……敵に回した相手は、予想以上に強大ですよ?〜 ITPro 「毎日jp」が自社広告だらけに、ネット上に深いつめ跡残る(2008/07/08) ドコモ,「iチャネル」に音楽情報など追加--ニュース提供は毎日から日テレに変更 (2008/07/24) 日経ビジネスonline 「毎日jp」が自社広告だらけに、ネット上に深いつめ跡残る(2008/07/08) 毎日新聞英文サイト問題:炎上の根底に「PV至上主義」と「被害者意識」(2008/07/29) 【毎日新聞“変態”報道問題】おわびは「若手ねら〜社員」に任せろ(2008/08/07) 私は二枚舌でしょうか?~匿名の価値を認めつつ、怖いとも思ってしまいます。(2008/08/12) 「2ちゃんねら~」は“コワイ”のか?(2008/09/03) 週刊アスキー 7/22日号 7/8発売 49頁『今週のデジゴト』(文/イラスト 山崎浩一) 第161回 日本発のトンデモニュース technobahn 毎日jpのビジネスモデルが事実上の破綻、低俗記事乱発で広告出稿が激減(2008/7/9 11 18) 毎日新聞低俗記事問題、神戸市の男性が毎日新聞相手に損害賠償訴訟(2008/8/7) 毎日新聞、反発を受けてオンライン版「毎日jp」の閉鎖を検討(2008/8/12) 毎日新聞が本誌に厳重抗議、「毎日jp」の閉鎖報道は事実無根と反論(2008/8/13) 毎日新聞の低俗記事問題、社内調査報告書は虚偽の疑い(2008/8/13) また毎日新聞、ウィキペディアに「暗殺」予告と大誤報(2008/11/19) にゅーあきばどっとこむ 毎日新聞・WaiWai記事をまとめた書籍第3弾が9月発売予定(2008年07月08日 19 38) Global Voices Japan View from Ecuador on WaiWai “Child Hunt”(2008/7/11) Japan Mainichi s “Foreign Staff”(2008/7/21) 毎日新聞 時代の風:ネット時代の危機管理=東京大教授・坂村健(2008年7月13日) ASCII.jp 毎日「変態ニュース」騒動が示す、メディアの地殻変動(2008年07月15日 11時00分) GIGAZINE テレビや新聞で詳しく報道されない「毎日新聞英文サイト変態記事事件」、一体何が問題なのか?(2008年07月21日 00時38分00秒) 「毎日新聞英文サイト変態記事事件」で大ダメージを負った「毎日デイリーニューズ」、9月1日から再出発(2008年08月31日 19時50分00秒) 日刊スポーツ 「ウェブ広告ゼロに」7月21日日刊スポーツ(北海道版) 毎日新聞の広報担当は「広告掲載にはさまざまな形態があり、毎日jpに広告を出稿している会社が減少している事実はない」と説明している。 Telegraph.co.uk Japanese newspaper admits infamous sex column was untrue(2008/7/22) この記事の翻訳はこちら TBSラジオ「ストリーム」 『毎日新聞の英文サイト「毎日デイリーニュース」のコラム「waiwai」のとんでもない記事。』(2008年7月23日) 『毎日新聞の英語サイト「低俗」批判を受け一部閉鎖~サイバーカスケードの力』(2008年7月23日) CNET Japan 夢幻∞大のドリーミングメディア 毎日新聞の「WaiWai」騒動は、新聞の「あるある大事典」(2008/07/20) 「WaiWai」「あるある」から見るメディア論(2008/07/22) 毎日新聞の「WaiWai」騒動は、新聞の「あるある大事典」2(佐々木氏のエントリーを分析する)(2008/08/06) 毎日新聞もノスタルジア軍団だったのか?(2008/08/08) 坂本多聞のインサイドアウト 媒体資料から、Webマーケティング的に毎日新聞WaiWai事件を読み解く(2008/07/22) 佐々木俊尚 ジャーナリストの視点 毎日新聞社内で何が起きているのか(上)(2008/08/05) 毎日新聞社内で何が起きているのか(下)(2008/08/11) Gawker 「ゴーカー(Gawker)」は米国ブログメディアの草分け的存在「ゴーカー・メディア(Gawker Media)」社が運営するNY地元のメディア。「ギズモード(Gizmodo)」や「コタク(Kotaku)」(ゲームサイト)、「ライフハッカー(Lifehacker)」も同社が運営している。 Made-Up Japanese Sex Stories(2008/07/21) 本文の翻訳は こちら コメントの翻訳 海外の反応(gawker編) 週刊文春 7月31日号(7月24日発売) 「毎日」系企業が出す「エロ雑誌」が過激すぎる 月刊WILL 9月号(7月26日発売) 毎日新聞英語版サイトお下劣変態記事でユーザーの怒り爆発 ネットラジオ"くりらじ" The other side journal 「変態毎日事件」大作家も認識不足のネット事情。ほか。(08年7月28日放送分) 正論 9月号(8月1日発売) 毎日新聞“ヘンタイ”英文サイトだけじゃない!日本を貶めるトンデモ外人記者の悪行数々 名無しの品格 第13回にも毎日問題についての記事あり 10月号(9月1日発売) 名無しの品格 第14回 嗚呼、堂々の「変態新聞」 諸君! 9月号(8月1日発売) 佐々木俊尚 ネット論壇時評 顔の見えない敵ネット・ゲリラに新聞は為す術もない 」 14 wiki内で一部紹介 文藝春秋「諸君」2008年9月号 はてなダイアリー ガ島通信 毎日新聞「Wai Wai」問題と私刑化する社会とネット時代の企業広報の視点(2008-07-07) [研究活動]「ネット集合知時代のリレーション」情報の非対称戦にどう対応するか(2008-07-13) 毎日新聞「Wai Wai」問題、伊地知さんのインタビュー記事に見る皮肉(2008-08-08) 「敵」を見誤った毎日新聞(2008-08-13) Tech Mom from Silicon Valley 毎日新聞問題は「セクハラ問題」であるとの認識(2008-08-13) 図書館情報学を学ぶ 図書館と一般人が新聞社の脅威になった日(2008年08月12日) 月刊「創」 『創』08年9・10月号 8月7日発売 ◇騒動はいまだに収まっていない 毎日新聞に激震を見舞った「WaiWai」騒動の余波 青井輪廻 p.48~54、全7ページ 月刊テーミス 2008年8月号 毎日新聞‐朝比奈体制でも「前途多難」‐変態記事だけでない危機 アメーバニュース ネットと図書館雑誌記事コレクションが脅威になるか(2008/08/14) The Foreign Correspondents Club of Japan Wai oh why?(2008-08-03) なぜなぜWaiwai? メルマ! ゲンさんの新聞業界裏話 第8回 ■MDN醜聞の波紋(2008/8/1) GyaO 毎日新聞社前抗議ほか…今週の注目ネットニュース(動画有り)(2008/07/04) 毎日新聞社の検証記事や感動の五輪開会式はウソだった!? 今週の注目ネットニュース(2008/08/15) FACTA online 激化する「電凸」攻撃に新聞、テレビはお手上げ(FACTA9月号 8月20日発売) TECH WORLD 毎日新聞「WaiWai」メガ炎上事件から学ぶこと(2008/08/25) WIRED VISION 温暖化をめぐる「世論」の一致は可能か? 〜 メディア「崩壊」の後で(2008/08/28) web魚拓(アーカイブログ) 使い方:保存したいサイトのタイトルとURLを入力するだけで、wiki内にweb魚拓のようなものが残せます。 消えてしまう可能性のあるページの保管にご利用ください。 「毎日新聞英語版サイト 「変態ニュース」を世界発信」(2008/6/20) ... (2008-06-24 12 38 15) 毎日新聞・英語版サイトで「変態ニュース」を配信 (2008.6.23)... (2008-06-26 16 26 07) 毎日新聞英語版 「変態ニュース」コーナー閉鎖(2008/6/22) ... (2008-06-24 12 38 57) 毎日新聞英文サイト英訳コーナー廃止 「低俗」批判受け(2008/6/24) ... (2008-06-24 12 39 17) 「低俗過ぎる記事」で毎日新聞が謝罪 関係者を処分(2008年06月24日 07時57分) ... (2008-06-24 12 39 33) 「低俗過ぎる」毎日新聞英語版のゴシップサイトが批判受け閉鎖(2008/06/24 13 23)... (2008-06-24 15 41 14) みだらな表現に抗議受け、毎日新聞が英文サイト一部閉鎖(2008年6月24日14時37分) ... (2008-06-24 15 41 32) 毎日新聞が謝罪、関係者処分 「低俗過ぎ」英文記事への批判で(2008年06月24日 14時42... (2008-06-24 15 41 45) 毎日新聞英語版サイト 「変態ニュース」を世界発信(2008年06月20日20時31分) ... (2008-06-24 17 31 39) 毎日新聞、風俗コーナー閉鎖 (2008-06-24 17 32 04) 毎日が英文サイト一部閉鎖 「低俗」と抗議3百件(2008/06/24 19 18 ) ... (2008-06-25 22 56 24) 毎日新聞社 英文サイトを一部閉鎖(2008年06月24日 19 11)... (2008-06-25 22 58 34) 毎日が英文サイト一部閉鎖 「低俗」と抗議 (1/2ページ) (2008.6.24 19 28)... (2008-06-25 23 01 29) 毎日が英文サイト一部閉鎖 「低俗」と抗議 (2/2ページ) (2008.6.24 19 28)... (2008-06-25 23 02 46) 英語版サイトに「低俗」な日本紹介記事を掲載 毎日新聞がおわび (1/2ページ)(2008.6.... (2008-06-25 23 11 36) 英語版サイトに「低俗」な日本紹介記事を掲載毎日新聞がおわび (2/2ページ)(2008.6.2... (2008-06-25 23 13 34) 英語版サイトに「低俗」な日本紹介記事を掲載 毎日新聞がおわび(2008.6/24 19 58)... (2008-06-25 23 15 57) 英語版サイトに「低俗」な日本紹介記事を掲載 毎日新聞がおわび(6月24日19時59分)... (2008-06-25 23 17 37) 毎日の英文サイト一部閉鎖…「低俗」と抗議 (1/2ページ)(2008.6.25 05 00)... (2008-06-25 23 19 22) 毎日の英文サイト一部閉鎖…「低俗」と抗議 (2/2ページ)(2008.6.25 05 00)... (2008-06-25 23 27 56) 毎月40万人の外国人に日本の悪評をバラ撒いていた毎日新聞 (2008.6.25 8 00)... (2008-06-26 02 36 32) 『毎日新聞の英文サイトが「低俗すぎる」との抗議を受け一部閉鎖』... (2008-06-26 16 15 33) 英文コラム「不適切」、閉鎖=毎日新聞が謝罪記事(2008.6.25 12 59)... (2008-06-25 23 33 22) 毎日新聞が引用したとされる『サイゾー』記事について(2008.6.25)... (2008-06-25 23 36 33) 毎日新聞・変態記事で謝罪&関係者処分も(2008.6.25)... (2008-06-26 16 27 15) 「ブタを獣姦して調理」「女子高生はセックス狂」と報じた毎日新聞(2008.6.25)... (2008-06-25 23 40 48) 「ブタを獣姦して調理」「女子高生はセックス狂」と報じた毎日新聞~中吊り広告(2008.6.2... (2008-06-25 23 43 02) 毎日新聞英語版「変態ニュース」騒動 (2008.6.25 06 56) ... (2008-06-25 23 45 10) 毎日新聞社の日本の悪評バラ撒き行為。コーナーだけではなく社全体で行っていた可能性(2008.6... (2008-06-25 23 48 58) 毎日新聞「低俗過ぎ」英文記事問題で余波 “引用元”釈明、「hentai」メタタグも2008.6... (2008-06-26 02 16 34) 「変態」記事に漫画家が抗議 毎日側の対応にネットで批判(2008.6.25)... (2008-06-26 02 20 35) 毎日新聞の低俗英語サイト問題、ネットでの怒りはいまも冷めず (2008.6.25)... (2008-06-26 06 05 06) Mainichi s English site shuts down one column c... (2008-06-26 16 10 29) Mainichi closes controversial English-language ... (2008-06-27 04 21 12) 毎日英文サイトの記者停職 社長ら4人も処分 (2008.6.27 22 31)... (2008-06-29 02 56 03) 毎日英文サイトの記者停職 社長ら4人も処分 (2008.6.27 22 31) ... (2008-06-29 03 02 11) 不適切サイト問題で毎日新聞社長ら処分、担当記者は休職3か月(2008.6.27 22 49)... (2008-06-29 02 38 43) 不適切コラムで社長ら処分=執筆記者は休職3カ月-毎日新聞 2008.6.27 23 04)... (2008-06-29 02 44 30) 毎日新聞英文サイトで不適切記事 担当記者と社長ら処分(2008.6.28.00 14)... (2008-06-29 02 49 13) 毎日新聞社、HENTAI記事問題で処分を発表(2008.6.28 11 20)... (2008-06-29 03 12 03) 毎日新聞社、HENTAI記事問題で処分を発表 (2008.6.28 11 20) ... (2008-06-29 03 27 25) 「変態ニュース」配信で毎日新聞が処分 社長報酬1割返上、記者休職3か月(2008.6.28) ... (2008-06-29 07 20 16) 毎日新聞に学ぶ「売春で捕まらないための11の方法」(2008.6.29 10 43)... (2008-06-30 03 26 41) 毎日新聞に学ぶ「売春で捕まらないための11の方法」(2008.6.29 10 43) ... (2008-06-30 03 29 12) 毎日新聞、「2ちゃんねる見て」と名指し…「中傷書きこみで法的措置」について... (2008-06-30 13 45 23) 【コラム】東風西風 (2008.7.2) (2008-07-03 01 21 32) 博士の独り言 (2008-07-04 08 41 45) 博士の独り言 (2008-07-04 08 42 28) 博士の独り言 (2008-07-04 08 43 08) 博士の独り言 毎日「懲戒発表」一考 (2008-07-04 08 44 12) 博士の独り言 毎日「コリアタウン紙」 ... (2008-07-04 08 45 23) 博士の独り言 意見書「新聞委員会宛」... (2008-07-04 08 46 28) 博士の独り言 毎日「法的措置」一考 (2008-07-04 08 47 38) 博士の独り言 毎日「共産党の罷免要求」報道... (2008-07-04 08 48 59) 今さらなんで!?昔から猥雑だった毎日新聞の英字コラム (2008.7.1)... (2008-07-04 17 57 34) 有田芳生の『酔醒浪漫』英文毎日のトンデモ記事ー2つの問題... (2008-07-05 02 11 59) TheAge.com.au (2008-07-05 12 03 04) 毎日新聞英語版サイト 「変態ニュース」を世界発信... (2008-07-06 01 07 51) 保管 Japan rails at Australian s tabloid trash -... (2008-07-06 21 06 02) Japanese set the blogs on sleazy Australian w... (2008-07-09 23 48 00) 毎日「変態報道」に、編集・校正プロセスはあったのか? (2008.7.7 11 30)... (2008-07-09 23 49 51) 「毎日jp」が自社広告だらけに、ネット上に深いつめ跡残る (2008.7.8)... (2008-07-09 23 54 39) 毎日jpのビジネスモデルが事実上の破綻、低俗記事乱発で広告出稿が激減 (2008.7.9 11 18) (2008-07-09 23 57 28) 時代の風:ネット時代の危機管理=東京大教授・坂村健[毎日新聞 2008年7月13日] ... (2008-07-17 05 56 08) ショートメール:「テラワロス」? /静岡... (2008-07-18 00 45 12) 毎日「変態ニュース」記者の英文新書 「低俗すぎ」で出版中止になっていた(2008.7.11)... (2008-07-18 00 46 34) Japan View from Ecuador on WaiWai “Child Hunt”... (2008-07-18 00 53 16) 媒体資料から、Webマーケティング的に毎日新聞WaiWai事件を読み解く ... (2008-07-24 10 10 33) Mainichi closes controversial English-language ... (2008-07-24 23 28 58) 週刊文春7月31日号(7月24日発売) 「毎日」系企業が出す「エロ雑誌」が過激すぎる ... (2008-07-25 04 03 33) 週刊新潮7月17日号毎日「下品サイト」発覚で「スポンサー撤退」が始まった... (2008-07-25 04 10 12) 週刊ポスト7月11日号毎日新聞英語版で「変態日本人[大誤報]」をバラ撒いたコラムニストの正体... (2008-07-25 04 21 55) 読売ウィークリー週刊ポスト7月13日号 超低俗ネタ垂れ流し!!「毎日」英文サイトの愚... (2008-07-25 04 32 59) 月刊WILL9月号(7月26日発売) 毎日新聞英語版サイト お下劣変態記事でユーザーの怒り爆発... (2008-07-26 06 50 30) Japanese newspaper admits infamous sex column w... (2008-07-26 07 03 23) Bullshit, mainichi daily news, porn, japanese s... (2008-07-26 07 08 16) ニュース畑 (2008-07-28 19 08 59) 英文「変態記事」問題、毎日新聞社が「おわびと調査結果」を公表 なぜ新聞社は自分たちには甘いのか... (2008-07-28 19 09 30) 毎日新聞が「変態ニュース」を英語で世界に配信。日本の四大新聞の一つがこんなことをして許されるの... (2008-07-28 19 10 26) 酔夢ing voice- 西村幸祐 - (2008-08-08 15 17 46) Wai oh why? (2008-08-14 03 33 26) サイト名 URL
https://w.atwiki.jp/mariokart7_tw/
歡迎來到 瑪利歐賽車7 攻略@wiki! 這個網站是希望可以讓喜愛瑪利歐賽車的人一起交流和查看攻略的網站。 利用這個wiki時和發言時請遵守最基本的禮貌,銘記這一點並一起享受瑪利歐賽車7的樂趣吧! 瑪利歐賽車7絕讚發售中! 因為現在遊戲才剛開始發售不久,所以目前資料還沒有整理得很多,之後會盡快更新任何新的情報。 轉載這裡的資料時請一定要註明這個網站,如果喜歡這個網站的話請幫忙宣傳讓更多人知道吧 (・∀・) 遊戲情報 瑪利歐賽車7 遊戲情報 遊戲標題 瑪利歐賽車7 遊戲類型 動作競速遊戲 製造商 任天堂 遊戲人數 1人 (通信遊玩時2~8人) 遊戲平台 任天堂3DS 儲存資料數 1個 發售日期 2011年12月1日 (四) 3D影像表示 有 建議售價 4800日幣 (含稅) 對應機能 連線遊玩、下載遊玩、網路通信、擦身通信、不知不覺通信、Mii 遊戲分級 CERO:A (全年齡) 瑪利歐賽車7 方向盤 for 任天堂3DS 情報 商品名稱 瑪利歐賽車7 方向盤 說明 能以實際操作方向盤的感覺來遊玩。變大變好按的L/R按鍵提高操作性。良好的握感實現安定的操作。附屬防止3DS主機掉落的腕帶。任天堂官方許可商品。 製造商 HORI 對應機種 任天堂3DS 發售日期 2011年12月1日 (四) 建議售價 1280日幣 (含稅) 包裝內容 方向盤、腕帶、使用說明書 各×1 瑪利歐賽車7 特色 瑪利歐賽車系列最新的第7作,新增更多樣化的新要素和系統, 賽車的世界進化到能飛到空中滑翔和潛進水中行駛了! 隨著自己的喜好,自由搭配賽車的「車架」「輪胎」「滑翔翼」三種部位參加競賽。 體驗從第一人稱視點看向賽車世界的「駕駛視點模式」,以傾斜3DS主機的方式簡單模擬方向盤操作。 以近距離通信和網路通信與身邊的朋友和世界各地的其他玩家進行最多8人的通信對戰,流暢的每秒60幀。 利用擦身通信和不知不覺通信來交換和接收其他玩家的鬼魂,進行最多能同時7個鬼魂一起行駛的時間競速。 不需要互相登錄朋友列表就可以和朋友或特定一群玩家一起進行網路通信對戰的「群組」。 相關網站 (日文) 瑪利歐賽車7 日本官方網站 (英文) 瑪利歐賽車7 美國官方網站 (英文) 瑪利歐賽車7 歐洲官方網站 (英文) 瑪利歐賽車7 澳洲官方網站 (日文) 瑪利歐賽車7 方向盤 for 任天堂3DS (英文) 瑪利歐賽車7 E3 2011情報 歐美 (日文) 瑪利歐賽車7 E3 2011情報 日本 (日文) 任天堂3DS發表會 2011 瑪利歐賽車7 資料引用網站 (日文) マリオカート7攻略・交流 Wiki (日文) マリオカート7 攻略情報Wiki (日文) マリオカート7極限攻略データベース (日文) マリオカート7攻略 (日文) マリオカート7 攻略ガイド (日文) マリオカート7 コミュニティまとめwiki (日文) マリオカート7 攻略 Wiki (日文) マリオ情報まとめサイト (英文) Mario Kart 7 - Super Mario Wiki (英文) Mario Kart 7 - Prima Games (英文) Andre Segers 的相關文章
https://w.atwiki.jp/asay3/
地域別英会話学校 英会話ですね。 何かいい方法がありますかね。 英会話スクールに通いますかね。 とほほほほ。 英語ですね。 昨日 英会話スールに行ってきましたよ。 英会話スクール 札幌で英会話やっていている光男です。 楽しかったですよ。 まあ、それにしてもですね 英語を話す というのは、なかなかね。 さあ、英会話ですね。札幌の英会話教室 でなんとかがんばります。 これがおわると、海外旅行 これからは、やはり 英文法 なんですよね。 どうしても英文法が大切ですよね。 まあね、とにかく、実践英文法をやらないとね。 知子も英会話学校に通い始めましたからね。どうなりますかね。
https://w.atwiki.jp/arma3jptranslation/pages/16.html
キャンペーン翻訳終了、現在はBootCamp及びその他のコンテンツの翻訳を行っています。 作業用シートへ 翻訳進捗 コンテンツ 進行状況 備考 キャンペーン Survive 9/9ミッション完了 テストプレイ終盤、完成間近? キャンペーン Adapt 13/13ミッション完了 現在はテストプレイを通し修正を加えています キャンペーン Win 8/8ミッション完了 現在はテストプレイを通し修正を加えています Bootcamp 90% 翻訳中 UI 100% Editorなどは未翻訳 翻訳以外の仕事 コンテンツ 進行状況 備考 シートへの英文まとめ 100% Survive シートへの英文まとめ 100% Adapt シートへの英文まとめ 100% Win なんらかの作業を行ってくださった方は些細なことでもしたらばで報告していただけると全体の統制が取りやすいので、ぜひお願いします。
https://w.atwiki.jp/stools/pages/20.html
英文法の実際 英文法は英語の理論を教える科目である. しかしながら,英文法を学んだから英語ができるようなった例はほとんど無い. なぜなら,英文法の教科書はネイティブが書いた英語の実践書であり,達人の理論書で学んでも初学者には何が何だかよく分からない,という訳だ. 完成した技術を後から理屈で解説することと,初学者がゼロから技術を習得するための方法は全く別のことである. ネイティブと文法 ネイティブは正しい英語表現はできるが,何故そのような表現になるかは分からない. これは,私たち日本人も同じである. 留学生に「これが本です」と「これは本です」の違いを聞かれても,直ちに正確な回答をすることはできないだろう. 英語技能習得の問題点 英語理解には次の問題がある. ・正しい英語文の規則を教えるだけでは,私たち日本人のような初学者の助けにならない. ・ネイティブは,自分が何故正しい英語文を作れるのか説明できない. ・達人ネイティブでも,日本人が英語の何を分からないのか見当のつかないことが多い. ネイティブとは,英語を操るという技能に長けた人であって,英語を教えることが上手なひとではない. 正しい英語理解のためには, ①日本人が英語の何が分からないか ②ネイティブがどんな考え方で英語を操っているか を知っている人に教わることが大切である.
https://w.atwiki.jp/mekameka/pages/3039.html
ナナミの教えてEnglish DS ~めざせTOEIC TESTマスター~ メーカー メディアファイブ 発売日 2011年3月24日 対応機種 DS Windows PC用で同社が展開している“教えてPROJECT”のDS用タイトルの第1弾 TOEICの資格試験学習ソフト 育成型集中学習機ナナミを学習して成長させてあげよう ナナミの教えて英文法 DS ~基礎からステップアップ学習~ 2011年6月30日 DS 『ナナミの教えて』シリーズの第2弾で 今度は英文法に焦点をあてた学習ソフト な行 ニンテンドウDS PR ナナミの教えてEnglish DS ~めざせTOEICマスター~ ナナミの教えて英文法 DS ~基礎から学ぶステップアップ学習~
https://w.atwiki.jp/bousoku/pages/149.html
【所属】 全日本タイピスト連合 オールラウンダータイピスト 特に英文を得意とする。 毎パソ英文優勝歴もある。 【TW】 JR 1133294 ZJ ZJ ZJ ZJ XX 05/02/19 JK 1138719 ZJ ZH XX ZI XX 05/07/05 E 1145492 ZI ZH ZJ ZI ZJ 06/02/07 O 1151760 ZH ZI ZI ZI ZE 05/02/02 憲法R 1048121 XG XE XC XH XJ 02/06/22 【e-typing】 ローマ字 635pt(不明/第165回) 英語 590pt(旧) 【毎パソ】 英文B 2904文字ノーミス3485点(六段) 【HP】 へじ
https://w.atwiki.jp/etcranking/pages/6459.html
思ったより少ないですね。 -- (まあぶう) 2010-03-27 11 49 09